故乡今夜思千里,霜鬓明朝又一年。译文及注释
译文
我独自在旅馆里躺着,寒冷的灯光照着我,久久难以入眠。是什么事情,让我这个游客的心里变得凄凉悲伤?
故乡的人今夜一定在思念远在千里之外的我;我的鬓发已经变得斑白,到了明天又是新的一年。
注释
除夜:除夕之夜。
客心:自己的心事。转:变得。凄然:凄凉悲伤。
霜鬓:白色的鬓发。明朝(zhāo):明天。
创作背景
周勋初将此诗系于天宝九载(750年),根据是:“高适游踪虽广,然离梁宋而至远地,亦不过闽中、幽州、陇右、河西、剑南数地而已。高适至闽中时,年岁尚轻;次至幽州时,未及‘霜鬓’之年;至陇右、河西、剑南时,已甚得意,与此诗内容不合,故知此诗定作于第二次北上。”
参考资料:
1、顾农,童李君编选 .《高适 岑参集》 :凤凰出版社 ,2009 :79-80 .
高适简介
唐代·高适的简介

高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。
...〔 ► =$docheckrep[2]?ReplaceWriter($ecms_gr[writer]):$ecms_gr[writer]?>的诗(216篇)〕猜你喜欢
- 天门中断楚江开,碧水东流至此回。
- 群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
- 山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。
-
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。
出自 唐代 李商隐: 《无题·昨夜星辰昨夜风》
- 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。
- 当君怀归日,是妾断肠时。
-
悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情。
出自 宋代 辛弃疾: 《水调歌头·壬子三山被召陈端仁给事饮饯席上作》
-
中秋谁与共孤光。把盏凄然北望。
出自 宋代 苏轼: 《西江月·世事一场大梦》
-
若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。
出自 清代 纳兰性德: 《蝶恋花·辛苦最怜天上月》
-
明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。
出自 宋代 晏殊: 《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》